Machine translations, still not a good idea, part 2

Found this out of context translation on my HTC Desire Android phone when it was in locked mode and fully charged (as in the battery was fully charged with juice, not as in it had been charged a fee, accused of committing a crime or involved in some quantum chromodynamics research…)

 

photo

 

The translation from the English “charged” ended in the Swedish equivalent with the meaning charged – a fee. A very comforting message to be greeted with by ones phone – here i thought it had been asleep and napping but in reality there was an all night shopping spree =|.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.